È più un montaggio infrasettimanale ridurre la durata del film rimuovendo tre canzoni da Hindustan Times:
La stampa originale del film in primo piano 13 canzoni in tutto - una canzone che rappresenta ogni segno zodiacale e una traccia del titolo. Ma da metà settimana, tre canzoni sono state rimosse dalla nuova versione del film.
Il regista Gowariker ha confermato la stessa cosa: "Il pubblico pensava che il film potesse avere canzoni minori, quindi ora il film è in esecuzione con tre canzoni in meno. "
Gowariker ha anche ammesso che le canzoni avrebbero potuto essere una ragione per cui il film sembrava scoraggiante per alcune parti del pubblico.
Dice:" Perché lì sono 12 "raashee" e volevo che una canzone rappresentasse ogni "raashee", le 12 canzoni accumulate, ed è per questo che le persone probabilmente ne hanno sentito il peso. "
Anche se Gowariker non ha rivelato il canzoni che ha tagliato e ha rifiutato di commentare il motivo per cui le canzoni in particolare sono state scelte, si è appreso che due delle canzoni sono "Maanunga maanunga", cantata per inciso dallo stesso Gowariker, e "Salone kya".
Inoltre, ho guardato di nuovo la versione della trasmissione TV qualche tempo fa e sì, c'erano quelle tre canzoni presenti che mancavano e versione teatrale. Anche la lunghezza del film in DVD sembra corrispondere a queste tre canzoni.
Ho anche conosciuto tutte e tre le canzoni che mancavano nella versione cinematografica che sono "Maanunga maanunga" usate per Rajni Parmar (Tula aka Libra sunshine), "Salone Kya" per Bhavna Shukla (Dhanu aka Sagittarius sunshine) e "Dhadkan Dhadkan" usati per Mallika Desai (Simha aka Leo sunshine).
Penso che queste canzoni fossero non è necessario, ma il taglio della canzone di Mallika è stato molto brusco e sembra fuori posto e la canzone di Bhavna è stata divertente.
Non c'era nessun altro cambiamento nel film che io possa individuare.